Re: "God Replaces Rinkworks in Life of Irregular"
Andrea, on host 205.181.169.7
Friday, October 27, 2000, at 07:14:21
Re: "God Replaces Rinkworks in Life of Irregular" posted by Nyperold on Friday, October 27, 2000, at 06:38:25:
> (philosopher, unless there's a difference I don't know about)
The only difference is that I didn't double-check what I wrote... :)
> It's somewhat early in the morning for me. Can you rephrase that? Or write it in Italian and run it through Babelfish. ;-) I'm not sure what you said.
(maybe I said something useful to Sam's "Things people said...)
Giordano Bruno explained that everyone (me, you, every other person) has the Lord inside him; he also explained that this is always true and doesn't depend on a person's feelings or thoughts or behaviour. The only difference is that everyone listens to the 'voice' of God in a different way (some people don't listen to Him at all). So, Bruno's opinion was that God is everywhere, because He's into everyone.
AP.
P.S. I've extensively tested Babelfish some months ago, here are the results: Italian: "Penso di si" English: "I think so" Babelfish: "I think of yes"
ITA: "E' cosi' per forza, secondo me" ENG: "It's obviously so, in my opinion" BF: "It that by force, second me" ITA: "Egli gioca a carte. Egli bara" ENG: "He plays cards. He's a gambler" BF: "He plays to cards. He coffins"
One time it went astray: ITA: "Senatore" ENG: "Senator" BF: "carboxymetilation"
Note: English to Italian produces more spectacular results...
|