Re: What's inna name? Puddin' tame...
Wolfspirit, on host 64.229.193.253
Wednesday, August 29, 2001, at 22:39:49
What's your name? Puddin' tame... posted by Issachar on Tuesday, August 28, 2001, at 09:36:06:
> The best part? The "absolutely outraged" response by officials of the Pudding Club. Sheesh, people, get a life! :-) >
I hardly see why anyone should get upset over the name "Spotted Dick" (Spotted Dog, Spotted Duff, Spotted Dough, etc.) when there are so many OTHER names in British cuisine which are equally alarming and amusing. My Mother used to cook Bubble & Squeak and Toad-in-the-Hole, and I have a black blood pudding in the fridge right now. There's a bunch of dishes which I think would be neat to cook at least once... if only for the novelty of Extreme Adventure Dining™.
I like the idea of food that tells you plainly what it is. But -- to take an indirect but previously-discussed example -- if names of dishes in *Mexican* cuisine are characterized by a playful personification (e.g. "los huevos divorciados"), then what are *British* food names trying to convey?
Bangers and Mash Black Blood Pudding Blank Manng of Chicken Bloaters Bubble and Squeak Chelsea Buns Clotted Cream Clootie Dumpling Cock-a-Leekie Soup Dead Man's Leg Devilled Kidneys Faggots Finnan Haddie Rarebit Golden Wardens Groaty Dick Pudding Jellied Eel Lampery in Brewet Liver and Lights Love in Disguise Oxtail Brawn Ploughman's Platters Plum Duff Potted Hough (Scottish?) Poor Man's Goose Rock Cakes Singin' Hinney Skirlie with Mushrooms Snippets of Venison Spotted Dick Spratley Cake (or Fly Pie) Suffolk Raisin Roly-Poly Toad-in-the-Hole (Pigs in a Blanket) Treacle Tart Tripe & Onions
Wolf "Hey. Sufficient fare to do a grudge match challenge for... 'Iron Chef England'?!" spirit
|