Re: translation
MistyCat, on host 203.109.162.58
Friday, November 10, 2006, at 19:43:22
translation posted by Howard on Friday, November 10, 2006, at 14:24:43:
> In English: > I never had much success learning Spanish. But I found that at Dictionary.com , there is a feature that translates directly from English to Spanish. Or back the other way for that matter, so I suppose it is now possible to carry on an email conversation with someone who speaks no English, only Spanish. I'm going to translate this message, so if you know Spanish, maybe you can tell me how well it worked. > In Spanish: > Nunca tenía mucho español que aprendía del éxito. Pero encontré que en Dictionary.com, hay una característica que traduce directamente de inglés al español. O trasero la otra manera para esa materia, así que mí supone que es posible ahora continuar una conversación del email con alguien que no habla ningún inglés, solamente español. Voy a traducir este mensaje, así que si usted sabe español, quizá usted puede decirme cómo esta' bien trabajó. > Howard
And from http://babelfish.altavista.digital.com/tr
It never had much Spanish that learned of the success. But I found that in Dictionary.com, there is a characteristic that the Spanish directly translates of English. Or buttock the other way for that matter, so me it supposes that it is possible now to continue a conversation of the email with which any English does not speak, only Spanish. I am going to translate this message, perhaps so if you know Spanish, you can say to me how she is well worked.
Misty"It usually doesn't make such a buttock of a job"Cat
|